Garlic Creme

Zutaten

Zehen
Knoblauch
Olivenöl
Weißbrot
Rotweinessig
Salz, Pfeffer
200 g-Becher
griechischer 10% Joghurt
Portionen

Garlic Creme

Unser Griechenlandurlaub auf Samos war ein kulinarisches Ereignis. Wir sind in dem frisch eröffneten Restaurant von Constantinos Festathiou und dessen Frau in Psilli Ammos sehr nett empfangen worden und konnten in Ruhe die griechische Küche genießen, während sich die Familie von Constantinos um Arne und Gotje kümmerte. Der Empfang blieb herzlich, obwohl wir mit unseren Freunden dank dreier Kleinkinder jedesmal ein Schlachtfeld auf dem Tisch hinterließen.

Frischer Fisch und frisches Fleisch aus einem appetitlichen Kühltresen wurde so wie ausgesucht direkt zubereitet und den frischen griechischen Salat aus Fleischtomaten, Gurke, Salat Zwiebeln und Schafskäse - selbst angerichtet nur mit Salz, Pfeffer, Olivenöl und griechischem Rotweinessig - haben wir immer sehr genossen.

Wir konnten uns darauf verlassen, daß die Empfehlungen zu den frisch zubereiteten Tagesgerichten oder Vorspeisen immer zu höchstem Genuß führten. Das kann Arne bestätigen, der frisch am frühen Morgen gesammelte Weinbergschnecken in Weißwein/ Knoblauch/Tomatentunke aus den Schneckenhäusern gabelte und uns anderen Essern doch einiges abverlangte mit Sätzen wie „und das sind die Fühler“, ehe er die geringelte Schnecke aufaß.

Zum auf dem Holzkohlegrill gegarten Fisch gab es eine sehr gepriesene „Garlic-Cream“, die tatsächlich vorzüglich war. Schon bei unserem zweiten Besuch beschloß ich, mich zum Rezept durchzufragen. Auf englisch ging das ganz gut und wir waren sofort very best friends von Familie Constantinos, die überall in der Welt very best friends haben. Constantinos war 15 Jahre lang Steward auch auf der Skandinavian Seaways Linie, kennt Hamburg, hat dort very best friends und hat sich gerade 1997 auf Samos in Psilli Amos niedergelassen.

So habe ich die Übersetzung vom griechischen ins englische und dann von meinem Englisch ins Deutsche verstanden.

Fresh garlic and vinegar and salt and pepper and oliveoil and fresh Greek-bread.

So habe ich es verstanden und nachgekocht:

Reichlich frische Knoblauchzehen zerdrücken, mit Olivenöl, Rotweinessig und zerkrümeltem frischem Weißbrot (ohne Rinde) mit dem Pürierstab zu einer weichen Masse pürieren, salzen und pfeffern. Das Ergebnis ist auf dem Foto festgehalten. Leider sah es bei Constantinos anders aus. Also weiter probieren: Weiß war die garlic-creame. Und das fehlte wohl in der Übersetzung: griechischer Joghurt. Der ist sehr mild und sehr fett und nimmt die Schärfe des Knoblauchs wunderbar auf. Gleich mitgemixt spart der Joghurt auch Olivenöl.

So kann es bleiben, das Rezept - und wenn Ihr mal nach Samos reist, dann solltet Ihr unbedingt very best friends von Familie Constantinos werden!

Hier noch ein Tipp für die sachgerechte Ausstattung jeder guten Küche: Im Hintergrund des Fotos ist die sinnreiche Konstruktion eines sehr fein arbeitenden Knoblauchhobels abgebildet. Sehr empfehlenswert und günstig zu beziehen im Versandhandel.

Pöffis Cookshop, Berlin
Adressen + Bezugsnachweise im Anhang beachten.

 

Mai 1998